认真嬉戏,快乐到死。

Homemenu

似乎扑满城被墙了

可喜可贺?

Without Sinking

最近一直在听Hildur Guðnadóttir (Hildur Gudnadottir)的专辑。

她来自冰岛, 大提琴手。

这是她09年的专辑 without sinking

youtube 的 playlist: https://www.youtube.com/watch?v=L2WqaVb24nQ&list=OLAK5uy_mX25fvsP0tRX1gJ...

Dark ambient巅峰之作,大概只适宜一个人听。

Ebay上2手LP的叫价要约莫US $179.90了。

múm 07年之后的三张专辑:Go Go Smear the Poison Ivy,Sing Along to Songs You Don't Know和Smilewound, 她都负责大提琴和部分的人声。

Danger Close

昨天把澳大利亚2019电影Danger Close: The Battle of Long Tan(中文译名:危机:龙潭之战/108悍将)看完。电影说的是越战中,108名澳新士兵在一块叫“龙潭”的橡胶园里对阵2500名越南南方民族解放阵线(俗称“越共”)和越南人民军士兵的战斗。双方都宣称取得了战斗的胜利。

IMDB: https://www.imdb.com/title/tt0441881/
豆瓣: https://movie.douban.com/subject/1972738/

男主人公很像任达华。

看完电影再看wiki(够你看上半天的),会发现电影基本忠实地再现了当时的战斗。

Wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Long_Tan

片尾曲:I Was Only 19 (A Walk In The Light Green) 来自澳大利亚著名民谣组合Redgum。

Beards, bunnies and Airbnb: What it's REALLY like to get traded

https://www.espn.com.au/mlb/story/_/id/27212402/beards-bunnies-airbnb-re...

by Eddie Matz

With MLB's July 31 trade deadline just around the corner, the rumor mill is in high gear. But what happens when the mill stops making gossip and starts producing good old-fashioned deals? What happens when the deadline dust settles and players actually have to, ya know, change teams?

From beer coolers to beard shaving, from replacement woobies to replacement uniforms, from squatting to sewing, here's what goes down once a rumor becomes real.

我衛我城

六月九日,凌晨兩點鐘。洗完一桶衫褲,晾好。面對網上種種流言,收拾好明天要帶的雨傘雨衣折凳充電寶毛巾口罩泳鏡芭蕉扇。
坐在沙發上,並沒有思緒萬千。沒有想太多的東西,只是睡不著。腦海裡轉過很多東西,飛快的掠過,並沒有停留,沒有太深入的琢磨。

無論明天結果如何,這個城市將會很不一樣(這句話好像很廢)。

其中一些还不错?

172首七绝诗
1 少室山头琴未冷,风陵渡口似闻声。人间自有情难老,不信娇女白发生。

2 白马未驮夕照去,西风已送伤心来。中原可有英雄泪,为洗秋兰带露开。

3 灵枢终未得天枢,素问何曾问髯胡。烛泪滴残海棠冷,忍听山歌到晓无。

4 燕子坞前从此醉,杏花林里向来痴。红颜老去英雄在,落日牛羊归去迟。

5 万骑却回千骑分,将军无计御香尘。世间一死宁无惧?君为家山我为君。

6 来如流水逝如风,何处来兮何所终。沧海茫茫挂帆去,天涯从此各西东。

7 淡淡相思未许深,玉萧声慢涩瑶琴。寒衣检视旧针线,无处相寻一片心。

8 慧骨灵心济国危,衣衫似雪雪如肌。襄阳城破家亡日,重寄桃花第一枝。

9 百战军中最从容,掩映黄衫骑万重。苍天总为红颜妒,不教翠羽遇萧峰。

10 苦海欲归何处归,青灯黄卷一缁衣。早知因爱生忧怖,无奈人间梦未稀。

11 有心不知恨与悔,有口难辩是与非。人情终究薄如纸,不如雪岭待云归。

12 凤尾瑶琴品不凡,平沙落雁在关山。懵懂一错千古恨,琴丝永断不复弹。

13 曾折东海碧桃花,箫剑青衣走天涯,江天一望年华冷,碌碌红尘何处家。

14 素纱难掩素娇容,黑衣清扬黑马从。有缘共经生与死,无奈情郎是长兄。

15 雪中比武日黄昏,怜亦君兮恨亦君。风雨飘摇山河破,铁枪青冢葬花魂。

Houston's Grand Experiment

https://www.si.com/vault/2014/06/30/106479598/astromatic-baseball-housto...

By Ben Reiter

In the late 1980s, when people got too drunk and were kicked out of the other casinos in Lake Tahoe, they ended up at High Sierra, a place where there was no such thing as being too drunk. Sometimes they staggered over to a blackjack table manned by a young dealer named Sig Mejdal.

Syndicate content